Assalamu 'alaikum warahmatullahi wabarakatuhu.
بسمِ اللهِ الرّحمٰنِ الرّحيمِ
صمٌّۢ بكمٌ عمىٌ فهُم لا يرجعُون (QS 2:18)
أو كصيّبٍ مّن السّمآءِ فيهِ ظلمٰتٌ ورعدٌ وبرْقٌ يجعلُون أصٰبعَهُم فىٓ ءاذانِهِم مّن الصّوٰعقِ حذرَ الموتِ واللهُ محيطٌ بالكٰفرِين (QS 2:19)
Alhamdulillahi wasyukurillahi 'alaa ni'matillahi. Segala puji dan syukur bagi Allah atas segala nikhmat, baik nikhmat iman, nikhmat Islam dan nikhmat kelezatan dunia yang Allah berikan pada kita. Salawat dan salam kita ucapkan kepada junjungan kita, Nabi dan Rasul yang mulia Muhammad SAW dan keluarga Beliau, kepada para Sahabat RA, para Tabi'in, Tabiut Tabiahum dan kepada semua ummat Islam dimanapun berada sepanjang zaman. Semoga kita semua dapat senatiasa istiqamah menegakkan ajaran Islam sampai akhir hayat nanti, aamiin yaa Rabb al'aalamiin.
Ayat ke-19 surat Al-Baqarah ini terdiri dari beberapa bagian kalimat sebagai berikut:
- أو كصيّبٍ مّن السّمآءِ = atau seperti (orang-orang yang ditimpa) hujan lebat dari langit
- فيهِ ظلمٰتٌ = disertai gelap gulita,
- ورعدٌ وبرْقٌ = guruh dan kilat;
- يجعلُون = mereka menyumbat
- أصٰبعَهُم = dengan anak jarinya,
- فىٓ ءاذانِهِم = dalam telinga mereka
- مّن الصّوٰعقِ حذرَ الموتِ = karena (mendengar suara) petir, sebab takut akan mati.
- واللهُ محيطٌ = Dan Allah meliputi
- بالكٰفرِين = orang-orang yang kafir.
Insyaa' Allah, pada hari ini kita akan membahas kata ke-8 dari ayat ke-19 surat Al-Baqarah, yaitu kata wabarqun (وَبَرْقٌ) = dan kilat.
Sebelumnya sudah kita bahas mengenai kata atau huruf wa (و) dapat berfungsi sebagai berikut:
- Huruf athaf wa (و) = dan, yaitu huruf penghubung kata atau kalimat sebelum dan sesudah huruf athaf wa (و).
- Huruf wa (و) isti'nafiyah (ibtidaiyah) yaitu huruf diawal kalimat, boleh diterjemahkan dan atau tidak diterjemahkan.
- Huruf wa (و) juga berfungsi sebagai qasam (sumpah) yang berarti "demi".
- Huruf wa (و) yang berfungsi sebagai haal (حال) yaitu yang menjelaskan suatu keadaan atau status yang berarti padahal atau dan.
Sebelumnya juga sudah kita bahas bahwa wazan dari kata kerja fi'il bentuk ke-1 (dari 14) yaitu fi'il mujarrad shahih (AS1-AS8) sebagai berikut:
1. AS1 = fa'ala (َفَعَل) - yaf'ulu (ُيَفْعُل) - uf'ul (اُفْعُلْ)
2. AS2 = fa'ala (َفَعَل) - yaf'ilu (ُيَفْعِل) - if'il (اِفْعِلْ)
3. AS3 = fa'ala (َفَعَل) - yaf'alu (ُيَفْعَل) - if'al (اِفْعَلْ)
4. AS4 = fa'ila (َفَعِل) - yaf'alu (ُيَفْعَل) - if'al (اِفْعَلْ)
5. AS5 = fa'ula (َفَعُل) - yaf'ulu (ُيَفْعُل) - uf'ul (اُفْعُلْ)
6. AS6 = fa'ila (َفَعِل) - yaf'ilu (يَفْعِلُ) - if'il (اِفْعِلْ)
7. AS7 = fa'ala (َفَعَل) - yaf'ulu (ُيَفْعُل) - uf'ul (اُفْعُلْ) atau yaf'ilu (ُيَفْعِل) - if'il (اِفْعِلْ)
8. AS8 = fa'ala (َفَعَل) - yaf'alu (ُيَفْعَل) - if'al (اِفْعَلْ) atau yaf'ulu (ُيَفْعُل) - uf'ul (اُفْعُلْ)
Jadi kata wabarqun (وَبَرْقٌ) terdiri dari dua kata atau huruf berikut:
- Huruf wa (وَ) = dan, adalah huruf athaf, yaitu huruf menghubungkan kata atau kalimat sebelum dan sesudah huruf athaf wa (و).
- Kata barqun (بَرْقٌ) = guruh, adalah kata benda atau isim tidak beraturan dari kata kerja bariqa (بَرِقَ) - yabraqu (يَبْرَقُ).
Kata kerja fi'il madhi bariqa (بَرِقَ) - fi'il mudhari' yabraqu (يَبْرَقُ) adalah kata kerja fi'il mujarrad asli atau shahih bentuk ke-1 dari 14 dengan wazan fa'ala (َفَعِل) - yaf'alu (ُيَفْعَل) dari fi'il tsulatsi mujarrad dengan indek AS4.
Jadi kata wabarqun (وَبَرْقٌ) pada ayat ke-19 ini adalah isim shifat dari kata kashayyibin (كصيّبٍ) sebelumnyanya. Kata barqun (بَرْقٌ) pada kata wabarqun (وَبَرْقٌ) berhubungan (ma'athufah) dengan kata isim wara'dun (وَرَعْدٌ) sebelumnya. Kata wabarqun (وبرقُ) adalah isim marfu' dengan ciri utama dhamatain sama dengan kata wara'dun (ورعدٌ). Kata wabarqun (وَبَرْقٌ) ini di dalam Al Qur'an terdapat sebanyak satu kali, sedangkan asal kata barq (بَرْق) terdapat sebanyak 5 kali dan akar kata bariqa (بَرِقَ) terdapat sebanyak 10 kali.
1.0. Indek = Q002019008
1.1. No surat = 2
1.2. No ayat = 19
1.3. No kalimat = 8
2.0. Qur'anic = وَبَرْقٌ
2.1. Tarjamah = dan kilat
2.2. Jenis kalimat = إسم
3.0. Awalan1 = وَ
3.1. Tarjamah = dan
3.2. Jenis kalimat = حرف
3.3. Awalan2 =
3.6. Awalan3 =
4.0. Sisipan1 =
4.3. Sisipan2 =
5.0. Akhiran1 =
5.1. Tarjamah =
5.2. Jenis kalimat =
5.3. Akhiran2 =
5.6. Akhiran3 =
6.0. Asal kalimat = بَرْق
6.1. Tarjamah = kilat
6.2. Jenis kalimat = إسم
7.0. Akar kalimat = بَرِقَ
7.1. Tarjamah = dia laki2 tunggal telah menjadi silau (dazzled) karena kilat
7.2. Jenis kalimat = فعل
الحمدُ للّـهِ ربِّ العٰلمِينَ
Maha suci Engkau yaa Allah, dan segala puji bagi-Mu. Saya bersaksi bahwa tiada tuhan selain Allah (dan saya bersaksi bahwa Nabi Muhammad utusan Allah). Saya mohon ampun dan bertaubat kepada-Mu yaa Allah.
Semoga bermamfa'at, wallahu a'lamu bish-shawaabi.
--
Tidak ada komentar:
Posting Komentar