Rabu, 07 Juni 2017

Q002033004 (Surat Al-Baqarah, Ayat ke-33, Kata "biasmaa-ihim")

  1. Assalamu 'alaikum warahmatullahi wabarakatuhu.

    بسمِ اللهِ الرّحمٰنِ الرّحيمِ

    قالوا۟ سبحٰنَكَ لا علمَ لنَآ إلّا ما علّمتَنَآ ۖ إنّكَ أنتَ العليمُ الحكيمُ (QS 2:32)

    قالَ يـٔادمُ أنبئهُم بأسمآئهِمْ ۖ فلمّآ أنبأَهُم بأسمآئهِمْ قالَ ألمْ أقُل لّكمْ إنّىٓ أعلمُ غيب السّمٰوٰتِ والْأرضِ وأعلمُ ما تبدُونَ وما كنتمْ تكتمُونَ (QS 2:33)

    Alhamdulillahi wasyukurillahi 'alaa ni'matillahi. Segala puji dan syukur bagi Allah atas segala nikhmat, baik nikhmat iman, nikhmat Islam dan nikhmat kelezatan dunia yang Allah berikan pada kita. Salawat dan salam kita ucapkan kepada junjungan kita, Nabi dan Rasul yang mulia Muhammad SAW dan keluarga Beliau, kepada para Sahabat RA, para Tabi'in, Tabiut Tabiahum dan kepada semua ummat Islam dimanapun berada sepanjang zaman. Semoga kita semua dapat senatiasa istiqamah menegakkan ajaran Islam sampai akhir hayat nanti, aamiin yaa Rabb al'aalamiin.

    Ayat ke-33 surat Al-Baqarah ini terdiri dari beberapa bagian kalimat sebagai berikut: 
    • Allah berfirman: "Hai Adam, = قالَ يـٔادمُ
    • beritahukanlah kepada mereka nama-nama benda ini". = أنبئهُم بأسمآئهِمْ
    • Maka setelah = فلمّآ
    • diberitahukannya kepada mereka nama-nama benda itu, = أنبأَهُم بأسمآئهِمْ
    • Allah berfirman: "Bukankah = قالَ ألمْ
    • sudah Ku-katakan kepadamu, = أقُل لّكمْ
    • bahwa sesungguhnya Aku mengetahui = إنّىٓ أعلمُ
    • rahasia langit dan bumi = غيب السّمٰوٰتِ والْأرضِ
    • dan mengetahui apa yang = وأعلمُ ما
    • kamu lahirkan = تبدُونَ
    • dan apa yang kamu sembunyikan?" = وما كنتمْ تكتمُونَ

    Jika Allah menghendaki atau insya Allah (إن شاء الله atau kalau dilatenkan "in syaa-a Allaah"), pada hari ini kita akan membahas kata ke-4 dari ayat ke-33 surat Al-Baqarah, yaitu kata kata biasmaa-ihim (بِأَسْمَآئِهِمْ) = dengan nama-nama mereka (jamak mudzakkar).

    Sebelumnya sudah kita bahas bahwa huruf jarr adalah huruf yang menyebabkan isim yang ada  setelahnya wajib dalam keadaan jarr / khafadh. Bentuk asal jarr adalah kasrah. Huruf jarr asli ada sembilan (9) dan arti dari masing-masing huruf jarr asli ini adalah sebagai berikut:
    1. Min (مِنْ)  = dari
    2. Ilaa (إِلىَ ) = ke
    3. 'An (عَنْ) = dari atau tentang (kadang sebagai isim)
    4. 'Alaa (عَلىَ) = di atas (kadang sebagai isim)
    5. Fii (فِى) = di, pada (tempat), dalam (waktu)
    6. Rubba (رُبَّ) = banyak/sedikit
    7. Al-baa (ب) = dengan
    8. Al-kaf (ك)  = seperti (kadang sebagai isim)
    9. Al-laa (ل) = milik/kepunyaan.

    Sebelumnya sudah kita bahas bahwa wazan dari kata kerja fi'il bentuk ke-1 (dari 14) yaitu fi'il tsulatsi mujarrad yang kemasukan satu huruf 'illat untuk posisi Mitsaal (M), Ajwaf (A) dan Naaqish (N) adalah sebagai berikut:
    1. AM1 = wa'ala (وَعَلَ) - ya'ilu (يَعِلُ) - 'il (عِلْ)
    2. AM2 = wa'ala (وَعَلَ) - ya'alu (يَعَلُ) - 'al (عَلْ)
    3. AM3 = wa'ila (وَعِلَ) - ya'ilu (يَعِلُ) - 'il (عِلْ)
    4. AM4 = wa'ila (وَعِلَ) - yau'alu (يَوْعَلُ) - ii'al (اِيْعَلْ)
    5. AM5 = wa'ula (وَعُلَ) - yau'ulu (يَوْعُلُ) - uu'ul (اُوْعُلْ)
    6. AM6 = ya'ila (يَعِلَ) - yai'alu (يَيْعَلُ) - ii'al (اِيْعَلْ)
    7. AM7 = wa'ila (وَعِلَ) - ya'alu (يَعَلُ) - 'al (عَلْ)
    8. AA1 = faala (فَالَ) - yafuulu (يَفُوْلُ) - ful (فُلْ), ajwaf waw (و) dimana huruf 'illat waw (و) menjadi alif (ا)
    9. AA2 = aala (آلَ) atau (ءَالَ) - yauulu (يَؤُوْلُ) - ul (أُلْ), ajwaf waw (و) dimana huruf 'illat waw (و) menjadi alif (ا)
    10. AA3 = faala (فَالَ) - yafaalu (يَفَالُ) - fal (فَلْ), ajwaf waw (و) dimana huruf 'illat waw (و) menjadi alif (ا)
    11. AA4 = faala (فَالَ) - yafiilu (يَفِيْلُ) - fil (فِلْ), ajwaf yaa (ي) dimana huruf 'illat yaa (ي) menjadi alif (ا)
    12. AA5 = laisa (لَيْسَ), tidak ada tashrifnya
    13. AA6 = faala (فَالَ) - yafaalu (يَفَالُ) - fal (فَلْ), ajwaf yaa (ي) dimana huruf 'illat yaa (ي) menjadi alif (ا)
    14. AN1 = fa'aa (فَعَا) - yaf'uu (يَفْعُوْ) - uf'u (اُفْعُ), naaqish waw (و) dimana huruf 'illat waw (و) menjadi alif (ا)
    15. AN2 = fa'iya (فَعِيَ) - yaf'aa (يَفْعَى) - if'a (اِفْعَ)
    16. AN3 = fa'aa (فَعَى) - yaf'ii (يَفْعِيْ) - if'i (اِفْعِ)
    17. AN4 = Fa'aa (فَعَى) - yaf'aa (يَفْعَى) - if'a (اِفْعَ)

    Untuk mengingatkan kembali bahwa kata isim dhamir muttashil him (هِم) adalah mabni, yaitu tidak berubah harakat huruf terakhirnya pada posisi manapun dalam kalimat. Kata dhamir him (هِم) atau kata dhamir humu (هُمُ) berasal dari dhamir hum (هُمْ) dengan arti yang sama untuk orang ketiga jamak laki2 (mereka). 

    Sebelumnya sudah kita bahas tentang kata majemuk yang tidak sempurna yang terdiri dari isim-isim. Rangkaian dua buah Isim atau lebih, satu kata di depannya dalam keadaan Nakirah (tapi tanpa tanwin) dinamakan Mudhaf sedang kata yang paling belakang adalah Ma'rifah dinamakan Mudhaf Ilaih. Mudhaf Ilaih selalu sebagai Isim Majrur, sedangkan Mudhaf (Isim di depannya) bisa dalam bentuk Marfu', Manshub maupun Majrur, tergantung kedudukannya dalam kalimat. 

    Kata biasmaa-ihim (بِأَسْمَآئِهِمْ) terdiri dari tiga bagian kata berikut:
    • Huruf al baa (بِ) = dengan, adalah huruf jarr, yaitu huruf yang menyebabkan isim yang ada  setelahnya wajib dalam keadaan jarr / khafadh. Bentuk asal jarr adalah kasrah.  
    • Kata benda asmaa-i (أَسْمَآءِ) = nama-nama, adalah kata benda jama' dari kata benda asma (اسْم) = nama. Kata asma (اسْم) adalah kata benda isim fi'il dengan wazan fi'l (فِعْل) dari kata kerja samiya (سَمِيَ). Kata asma (اسْم) aslinya adalah simy (سِمْي), dimana huruf alif bukan berasal dari lafazh (katanya) tapi merupakan alif washl. Kata kerja samiya (سَمِيَ) = dia laki2 tunggal telah menamakan (to name), adalah kerja fi'il mujarrad bentuk ke-1 dari 14 dengan wazan fa'iya (فَعِيَ) - yaf'aa (يَفْعَى) atau indek AN2. Kata kerja samiya (سمي) mempunyai akar kata yang dama dengan dengan kata kerja samaa (سما), yaitu samawa (سمو).
    • Kata him (هِمْ) = mereka (laki2 jamak), adalah benda atau isim dhamir muttashil orang ke-3 laki2 jamak. Kata isim dhamir muttashil him (هِم) adalah isim mabni dan ma'rifah. Kata isim dhamir him merupakan mudhaf ilaihi dari kata mudhaf sam'i (سمعِ), jadi menempati posisi majrur. 

    Jadi kata biasmaa-ihim (بِأَسْمَآئِهِمْ) pada ayat ke-33 surat Al-Baqarah ini adalah kalimat tidak sempurna yang terdiri dari kata jar wa majrur dimana isim majrur, dimana kata majrur amaa-i (أسماءِ) dengan ciri kasrah merupakan mudhaf. Kata biasmaa-i (بِأَسْمَآئِ) berhubungan atau muta'alaq dengan kerja anbi- (أنبئ) sebelumnya, sedangkan kata him (هِمْ) merupakan mudhaf ilaihi dari kata biasmaa-i (بِأَسْمَآئِ) sebelumnya. Kata biasmaa-ihim (بِأَسْمَآئِهِمْ) merupakan maf'ul bih atau objek dari kata kerja fi'il madhi qaala (قَالَ) sebelumnya. Kata biasmaa-ihim (بِأَسْمَآئِهِمْ) pada ayat ke-33 ini di dalam Al-Qur'an terdapat sebanyak 2 kali, sedangkan asal kata asma (اسْم) dengan segala kemungkinan awalan, akhiran dan/atau i'rab terdapat sebanyak 60 kali dan akar kata samawa (سمو) terdapat sebanyak 493 kali.

    1.0. Indek = Q002033004
    1.1. No surat = 2
    1.2. No ayat = 33
    1.3. No kalimat = 4
    2.0. Qur'anic = بِأَسْمَآئِهِمْ
    2.1. Tarjamah = nama-nama
    2.2. Jenis kalimat = إسم
    3.0. Awalan1 = بِ
    3.1. Tarjamah = dengan
    3.2. Jenis kalimat = حرف
    3.3. Awalan2 =
    3.6. Awalan3 =
    4.0. Sisipan1 =
    4.3. Sisipan2 =
    5.0. Akhiran1 = هِمْ
    5.1. Tarjamah = mereka (jama' mudzakkar)
    5.2. Jenis kalimat = إسم
    ء5.3. Akhiran2 =
    5.6. Akhiran3 =
    6.0. Asal kalimat = اسْم
    6.1. Tarjamah = nama
    6.2. Jenis kalimat = إسم
    7.0. Akar kalimat = سمو
    7.1. Tarjamah = dia laki2 tunggal telah meninggikan
    7.2. Jenis kalimat = فعل

    الحمدُ للّـهِ ربِّ العٰلمِينَ

    Maha suci Engkau yaa Allah, dan segala puji bagi-Mu. Saya bersaksi bahwa tiada tuhan selain Allah dan saya bersaksi bahwa Nabi Muhammad utusan Allah. Saya mohon ampun dan bertaubat kepada-Mu yaa Allah.

    Semoga bermamfa'at, wallahu a'lamu bish-shawaabi.

    References:
    1. http://www.almaany.com/quran/2/33/4/
    2. http://corpus.quran.com/treebank.jsp?chapter=2&verse=33&token=1
    3. http://tanzil.net/#search/quran/%22أسمأ%22
    4. http://arabicverb.com/conjugate/سمي/AD2
    5. http://www.kitabuallah.com/موسوعة-لسان-القرآن/58-السين/860-سَمِيَ-يَسْمَى-اسْم-–-باسم-أَسْماء-سَميّ-سَمَّى-–-يُسَمِّي-مُسَمَّى-تَسْمِيَة

Tidak ada komentar:

Posting Komentar